Übersetzungen

Eine gute Übersetzung braucht Kompetenz … und Kreativität!

Dass computergenerierte Texte nicht zur Verständigung, sondern allenfalls zur Heiterkeit beitragen, können wir alle bestätigen. Doch auch von Muttersprachlern angefertigte Übersetzungen klingen häufig unnatürlich und irgendwie hölzern. Das passiert immer dann, wenn der Text- und Satzaufbau der Ausgangssprache zu stark übernommen wird.

Aus diesem Grund prüfen wir die Arbeit unserer Übersetzer erst auf inhaltliche Richtigkeit und leiten sie anschließend an einen muttersprachlichen Lektor weiter, der dem Text den letzten Schliff gibt. Erst danach geht die Übersetzung raus. Dabei arbeiten wir mit einem sorgfältig ausgewählten Team zusammen und legen sehr viel Wert auf individuelle Text- und Kundenbetreuung.

Und: Gute Arbeit braucht Zeit – wir erledigen Ihre Aufträge so zeitnah wie möglich, jedoch nie ohne die nötige Gründlichkeit. Nur so können wir die Qualität unserer Übersetzungen gewährleisten.

Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und beraten Sie gern!

Britta Metzing
Geschäftsführende Gesellschafterin
Compas Übersetzungen GmbH

Preise

Übersetzungen

englisch
französisch
spanisch
italienisch

Preis pro Zeile*: ab € 1,50

Die Preise verstehen sich
zzgl. gesetzl. MwSt.

* Normzeile = je 55 Anschläge
inkl. Leerzeichen

Weitere Sprachen auf Anfrage